تبلیغات
bahman art
منوی كاربری

این وبلاگ را صفحه خانگی خود كن !    به مدیر وبلاگ ایمیل بزنید !    این وبلاگ را به لیست علاقه مندی های خود اضافه كنید !

پیغام مدیر : به شما كاربر گرامی سلام عرض می كنم . امیدوارم در این وبلاگ دقایقی خوبی را سپری كنید . برای آگاهی از امكانات این وبلاگ خواهشمندم كه تا آخر صفحه این وبلاگ را مشاهده نمایید .

نظرسنجی
نظر شما در باره این وبلاگ چیه؟

آدرس های دیگر
صفحات وبلاگ
1 2 3 4 5 6 7 ...

لینك به ما / لوگوی دوستان
لینك به ما


لوگوی دوستان

آمار وبلاگ
امروز : چهارشنبه 13 آذر 1387

بازدید های امروز :

بازدید های دیروز :

كل بازدیدها :

كل مطالب :

كل نظرات :

ایجاد صفحه : - ثانیه

یکشنبه 22 مرداد 1385
خدا حافظی

سلام و خدا حافظ

 

 عزیزانی که به این وبلاگ لطف دارید این وبلاگ از این تاریخ غیر فعال میشود دلیلشم اینه که دیگه  از موضوعش خسته شدم میرم تا یه وبلاگ جذاب تر بزنم  اگه دوست داشتید دوباره منو همراهی کنید به این ادرس بیایید

  

http://sokotboland.persianblog.com

خدا حافظ همین حالا ...

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 11:08 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

شنبه 31 تیر 1385

کمال تبریزی: امیداوارم بدون حذف صحنه‌ای از تلویزیون پخش شود


    
    
    
    كارگردان ‌سریال تلویزیونی «شهریار» اظهار امیدواری كرد: این سریال تلویزیونی بدون حذف صحنه‌ای، از تلویزیون پخش شود.

    
    به گفته‌ی كمال تبریزی، سریال «شهریار» در آخرین مراحل آماده‌سازی بسر می‌برد.
    
    وی با بیان این كه سریال «شهریار»، یك كار كاملا متفاوت است به خبرنگار ایسنا اظهار كرد: امیدوارم همه آذری زبان‌ها با دیدن این سریال، صاحب حس خاصی شوند و از آن استقبال كنند.
    تبریزی همچنین گفت: تصور می‌كنم متخصصان شعر و شاعری ممكن است به فیلم ایرادهایی بگیرند و از زاویه خاص خود شخصیت‌ها را مطالعه كنند.
    
    تبریزی در پایان به فیلمنامه این سریال اشاره كرد و به خبرنگار ایسنا گفت: فیلم‌نامه در ابتدا و در مرحله نگارش دچار اشكالات عدیده‌ای بود كه هنگام مطالعه‌ حیرت كردم، ولی پس از كار فراوان و ایجاد تغییرات بنیادین در آن، فیلمنامه برای ساخت مورد استفاده قرار گرفت. 
    

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 08:07 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

دوشنبه 11 اردیبهشت 1385

پانته‌آ بهرام: برای بازی در صحنه ی تئاتر، دلتنگم


    
    
    
    پانته‌آ بهرام، بازیگر تئاتر كه چندی پیش همراه با گروه اجرایی نمایش «‌منطقه اشغال شده» به كارگردانی هلنا والدمن راهی اكوادور و ونزوئلا شده بود، از احتمال ادامه همكاری‌های این گروه خبر داد.
    
    وی كه این روزها منتظر یك پییشنهاد درخشان برای بازی در تئاتر است، به خبرنگار ایسنا گفت: احتمال دارد همكاری‌هایمان را در نمایش دیگری با فضایی دیگر ادامه دهیم.


    
    پانته‌آ بهرام كه همراه با بازیگر زن ایرانی دیگر، نمایش « منطقه اشغال شده» را در كشورهای گوناگونی همچون آلمان، كره شمالی، برزیل، ایتالیا، فرانسه، هلند،

 

اتریش و سوئیس و ... اجرا كرده‌اند به ایسنا گفت: خوشبختانه ما در این سفرها، سفرای فرهنگی خیلی خوبی برای ایران بودیم چرا كه در این سفرها توانستیم ذهنیت بخشی از مردم دنیا را در مورد زندگی و كشورمان تغییر دهیم و نگرش آنان را مثبت كنیم.
    
    این بازیگر نمایش‌هایی چون « شكلك»، « هی مرد گنده گریه نكن» تصمیم دارد تجربه خود را از سفر به این كشورها در قالب یك سفرنامه تدوین كند.
    
    وی در این باره توضیح داد: در طول این سفرها، فیلم‌ها و عكس‌های بسیار زیادی تهیه كردم و تلاش می‌كنم برآیندی از تجربیات خود را به صورت یك سفرنامه آماده كنم.
    
    این بازیگر تئاتر كه چندی پیش فیلم « چهارشنبه سوری» را روی پرده سینماها داشت، درباره شكل این سفرنامه گفت: بیشتر ترجیح می‌دهم كه با همكاری یك نشریه، این سفرنامه را به صورت هفتگی منتشر كنم.
    
    بهرام گفت: ما در این سفرها بیشتر سیر انفس كردیم تا آفاق و متوجه شدیم این شعار نیست كه مردم دنیا شبیه هم هستند بلكه واقعا این گونه است و آدم‌هاخیلی به هم شباهت دارند.
    
    بهرام در پایان اظهارامیدواری كرد سال 85 بتواند درنمایش‌های متفاوتی به ایفای نقش بپردازد و گفت: برای بازی در صحنه تئاتر دلتنگم.

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 11:05 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

سه شنبه 5 اردیبهشت 1385

تكلیف‌ سرود تیم‌ ملی‌ چه‌ می‌شود؟علیرضا عصار یا امیر تاجیك‌


فدراسیون‌ فوتبال‌ و موسسه‌ فرهنگی‌ هنری‌ایران‌ خودرو هنوز برای‌ انتخاب‌ خواننده‌ سرودفوتبال‌ ایران‌ در جام‌ جهانی‌ به‌ نظر مشتركی‌نرسیده‌اند.
    به‌ گزارش‌ میراث‌ خبر، با نزدیك‌ شدن‌ به‌مسابقات‌ جام‌ جهانی‌ فوتبال‌، صحبت‌های‌ ضد ونقیض‌ بیشتری‌ درباره‌ خواننده‌ سرود فوتبال‌ایران‌ شنیده‌ می‌شود. فدراسیون‌ فوتبال‌ ازچندی‌ پیش‌ (امیر تاجیك‌) را به‌ عنوان‌ خواننده‌اعلام‌ كرده‌ است‌، در حالی‌ كه‌ موسسه‌ فرهنگی‌هنری‌ ایران‌ خودرو كه‌ حامی‌ مالی‌ تیم‌ ملی‌فوتبال‌ است‌، (علیرضا عصار) را به‌ عنوان‌خواننده‌ سرود تیم‌ ملی‌ معرفی‌ می‌كند. مسئولان‌موسسه‌ فرهنگی‌ هنری‌ ایران‌ خودرو اعلام‌كرده‌اند، كلیه‌ فعالیت‌های‌ فرهنگی‌ و هنری‌ برعهده‌ این‌ موسسه‌ گذاشته‌ شده‌ است‌ در حالی‌ كه‌معاونت‌ فرهنگی‌ فدراسیون‌ ساخت‌ سرود وبرخی‌ برنامه‌ها از قبیل‌ برپایی‌ جشن‌ بزرگ‌ایرانیان‌ را پیگیری‌ می‌كند. در خبری‌ كه‌ درباره‌سرود فوتبال‌ در ایسنا منعكس‌ شده‌ است‌،

مدیرپروژه‌های‌ فرهنگی‌ هنری‌ ایران‌ خودرو (علیرضاعصار) را به‌ عنوان‌ خواننده‌ این‌ سرود ذكر كرده‌است‌. او در گفتگوی‌ خود اعلام‌ كرده‌

است‌: (باتوجه‌ به‌ قرار داد منعقد شده‌ اجرای‌ سرود تیم‌ملی‌ فوتبال‌ ایران‌ در جام‌ جهانی‌ تنها به‌ وسیله‌علیرضا عصار اجرا می‌شود و كلیه‌ شایعات‌ در موردنامزدهای‌ احتمالی‌ این‌ برنامه‌ نفی‌ و تكذیب‌می‌شود.) در حالی‌ كه‌ (حمیدرضا احمدی‌)،رابط و نماینده‌ فرهنگی‌ فدراسیون‌ فوتبال‌، عصاررا خواننده‌ طرف‌ قرارداد ایران‌ خودرو می‌داند.او می‌گوید: (فدراسیون‌ فوتبال‌، امیر تاجیك‌ را به‌عنوان‌ خواننده‌ سرود ملی‌ انتخاب‌ كرده‌ است‌،آهنگسازی‌ این‌ اثر هم‌ كه‌ صورت‌ گرفته‌ به‌ پایان‌رسیده‌ است‌ اما غیر از فدراسیون‌ افراد دیگری‌هم‌ هستند كه‌ به‌ ساخت‌ سرود مشغول‌ شده‌اند.یكی‌ از آنها موسسه‌ فرهنگی‌ هنری‌ ایران‌ خودرواست‌.) احمدی‌ اضافه‌ كرد: (البته‌ احتمال‌ دارداگر سرودی‌ با كیفیت‌ و امتیازات‌ بالاتری‌ وجودداشته‌ باشد، آن‌ را برای‌ جام‌ جهانی‌ انتخاب‌ كنیم‌،اما این‌ كار هم‌ پس‌ از ساخته‌ شدن‌ تمام‌ سرودهاصورت‌ می‌گیرد. به‌ هر حال‌ تمام‌ سرودهایی‌ كه‌در این‌ زمینه‌ ساخته‌ می‌شود، در قالب‌ یك‌ آلبوم‌موسیقی‌ به‌ بازار می‌آید.)


    این‌ در حالی‌ است‌ كه‌ چندی‌ پیش‌ در خبرهاآمده‌ بود معاونت‌ فرهنگی‌ فدراسیون‌ فوتبال‌ پس‌از رایزنی‌ با خوانندگان‌ و هنرمندان‌ متعدد، امیرتاجیك‌ را برای‌ اجرا سرود فوتبال‌ ایران‌ كه‌ قراراست‌ به‌ فیفا ارایه‌ شود انتخاب‌ كرد و قرار داد مابین‌ فدراسیون‌ و این‌ هنرمند، پنجشنبه‌ دهم‌فروردین‌ منعقد شده‌ است‌ اما در تاریخ‌ یكشنبه‌13 فروردین‌ 85 روی‌ سایت‌های‌ خبری‌ این‌خبر آمده‌ بود; حمید رضا احمدی‌، نماینده‌ ورابط فرهنگی‌ فدراسیون‌ در این‌ باره‌ گفت‌می‌خواستیم‌ هنرمندی‌ كه‌ این‌ سرود را اجرامی‌كند، سوابق‌ فرهنگی‌ و هنری‌ داشته‌ و پیش‌ ازاین‌ هم‌ در میادین‌ ورزشی‌ حضور داشته‌ باشد.آقای‌ تاجیك‌ قبل‌ از این‌ هم‌ در بازی‌ تیم‌ ایران‌ وآلمان‌ و بازی‌های‌ دیگر فوتبال‌ و حتی‌ كشتی‌حضور داشته‌ و برنامه‌هایی‌ را اجرا كرده‌ است‌.)
    او ادامه‌ داد: (خواننده‌ این‌ سرود باید صدایی‌گرم‌ و پرحجم‌ داشته‌ باشد و سرود را با لحنی‌حماسی‌ اجرا كند، كه‌ خواننده‌ انتخاب‌ شده‌،شرایط مورد نظر ما را دارد.)
    گفتنی‌ است‌ پیش‌ از این‌ فیفا به‌ فدراسیون‌فوتبال‌ ایران‌ پیشنهاد داد تا سرودی‌ را كه‌ توسطیكی‌ از خوانندگان‌ خارج‌ از ایران‌ ساخته‌ شده‌است‌، به‌ عنوان‌ سرود ایران‌ انتخاب‌ كند، امامسئولان‌ فرهنگی‌ فدراسیون‌، این‌ پیشنهاد رانپذیرفتند و ترجیح‌ دادند كه‌ هنرمندی‌ از داخل‌كشور آن‌ را اجرا كند.


    گفتنی‌ است‌، شعر این‌ آهنگ‌ توسط استاد(علی‌ معلم‌) سروده‌ شده‌ و تنظیم‌ آن‌ توسط(بهزاد عبدی‌) می‌باشد و توسط یك‌ گروه‌نوازندگان‌ ایرانی‌ در كیف‌ اوكراین‌، اجرا و ضبطشده‌ است‌. امیر تاجیك‌ در گفتگو با همكار ما بیت‌اول‌ این‌ شعر را خواند: عزم‌ و ایمان‌، فخر وآوازه‌ات‌ آنك‌ / مرد و میدان‌، توپ‌ و دروازه‌ات‌آنك‌...
    اما در تاریخ‌ 29 فروردین‌ خبرگزاری‌ ایسنا،خبر می‌دهد اجرای‌ سرود تیم‌ ملی‌ در جام‌جهانی‌ آلمان‌، به‌ تازه‌ترین‌ دغدغه‌ گروه‌ فرهنگی‌تیم‌ ملی‌ ایران‌ تبدیل‌ شده‌ است‌.
    در تاریخ‌ 30 فروردین‌ سایت‌ میراث‌ فرهنگی‌این‌ خبر را روی‌ سایت‌ خود آورد; سرود ملی‌فوتبال‌ در دستگاه‌ همایون‌ و با همراهی‌ سازهای‌ایرانی‌ ضبط شد. شهرداد روحانی‌ و علیرضا عصاراز ابتدای‌ امسال‌ ضبط سرود تیم‌ ملی‌ فوتبال‌ را دراستودیوی‌ صبا آغاز كرده‌اند. این‌ سرود در حال‌حاضر مراحل‌ پایانی‌ میكس‌ را پشت‌ سر می‌گذارد.شهرداد روحانی‌ بیش‌ از سی‌ سال‌ است‌ كه‌ درایران‌ ضبط استودیویی‌ نكرده‌ و به‌ غیر از رهبری‌اركستر سمفونیك‌ تهران‌، فعالیت‌ دیگر موسیقیایی‌نداشته‌ است‌. او ضمن‌ ابراز رضایت‌ از نتیجه‌ساخت‌ و ضبط موسیقی‌ در ایران‌ بعد از سال‌هاگفت‌: (پیشنهاد ساخت‌ سرود جام‌ جهانی‌ كه‌ كاری‌ملی‌ بود، مرا علاقه‌مند كرد كه‌ بعد از سال‌ها درایران‌ دست‌ به‌ ساخت‌ موسیقی‌ بزنم‌. از طرفی‌ به‌كارهای‌ عصار علاقه‌مند بودم‌ و پیش‌ از این‌ هم‌آن‌ را دنبال‌ می‌كردم‌.)


    او ادامه‌ داد: (اصرار داشتم‌ كه‌ كار در ایران‌ضبط شود چون‌ نوازندگان‌ سازهای‌ ایرانی‌ دراین‌ جا هستند و پخش‌ این‌ سرود، موقعیت‌ارزشمندی‌ را به‌ ایران‌ می‌دهد كه‌ می‌تواند ازطریق‌ آن‌ موسیقی‌اش‌ را به‌ گوش‌ مردمی‌ ازملیت‌های‌ مختلف‌ برساند.)
    علیرضا عصار خواننده‌ این‌ سرود یادآور شدفكر نمی‌كنم‌ آوردن‌ اصطلاحات‌ فوتبال‌ یا اشاره‌مستقیم‌ به‌ آن‌ در این‌ سرود ضرورت‌ داشته‌ باشد.بیشتر سعی‌ كردیم‌ ویژگی‌هایی‌ به‌ آن‌ بدهیم‌ كه‌فضای‌ فوتبال‌ را تداعی‌ كند. این‌ سرود به‌ صورت‌كلیپی‌ تلویزیونی‌ تا آغاز بازی‌های‌ جام‌ جهانی‌آماده‌ و به‌ نمایش‌ در می‌آید. عصار درباره‌ پیشنهاداجرای‌ زنده‌ این‌ سرود گفت‌: (ایران‌ خودروپیشنهاد اجرای‌ زنده‌ این‌ كار را به‌ من‌ داد، اما به‌دلیل‌ شرایطی‌ كه‌ برای‌ اجرای‌ زنده‌ در كشورهای‌اروپایی‌ متصورم‌، تصمیم‌ ندارم‌ این‌ كار را درآلمان‌ اجرا كنم‌. ترجیح‌ می‌دهم‌ زمانی‌ در اروپاكنسرت‌ بدهم‌ كه‌ بتوانم‌ با اركستری‌ بزرگ‌ نزدیك‌به‌ نود نفر و آمادگی‌ كامل‌ روی‌ صحنه‌ بروم‌ اما قطعاهنرمندان‌ دیگری‌ كه‌ سرودهایی‌ برای‌ جام‌جهانی‌ ساخته‌اند در آلمان‌ حضور پیدا می‌كنند.)این‌ موسیقی‌ تیم‌ ملی‌ هم‌ برای‌ ما معضلی‌ شده‌ ویك‌ بار دیگر نشان‌ دادیم‌ كه‌ ما ایرانی‌ها دقیقه‌نودی‌ هستیم‌...

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 07:04 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

سه شنبه 5 اردیبهشت 1385


هانیه توسلی: بازی در سینما را ترجیح می‌دهم


    
    
    
    
    
    
    
    
    به اعتقاد هانیه توسلی، آماده نبودن فیلمنامه پیش از كلید خوردن كار، بر بازی بازیگر تاثیر منفی می‌گذارد.
    
    این بازیگر در گفت‌وگو با ایسنا، ایفای نقش در سینما و تلویزیون را متفاوت خواند و افزود: مخاطب سریال بسیار وسیع‌تر است و از این نظر برای بازیگر یك حسن محسوب می‌شود. اما به شرط آن كه سریال خوبی باشد تا دیده شود و بیننده‌ها آن را دنبال كنند.
    وی در عین حال گفت:‌ ایفای نقش در یك كار خوب سینمایی را به یك كار خوب تلویزیونی ترجیح می‌دهم.

    
    این بازیگر درباره‌ی تبعات بازی در سریال‌هایی كه متن آن به پایان نرسیده و تاثیر آن بر شیوه بازی بازیگر، خاطرنشان كرد: بهتر است متن آماده باشد تا بازیگر بتواند در خصوص ایفای نقش خود قطعی‌تر تصمیم بگیرد.
    
    توسلی با اشاره به ایفای نقش خود در سریال «وفا» كه پیش از پایان متن‌ها، تصویربرداری آن آغاز شده بود، به خبرنگار سرویس تلویزیون ایسنا گفت: دراین مجموعه تلویزیونی آقای لطیفی كارگردانی را بر عهده داشتند و آقای افخمی متن‌ها را می‌نوشتند. بنابراین سیناسپی كه برای من تهیه كرده بودند ماجرا را كاملا مشخص می‌كرد و تنها فیلمنامه نوشته نشده بود. با این حال اگر متن‌ها نوشته شده بود و جلوی دوربین می‌رفتیم، بازیگران آرامش بیشتری داشتند.
    
    بازیگر فیلم‌هایی چون «‌شب‌های روشن»، « یك شب» و « زمان می‌ایستد» درباره اهمیت اطلاع یافتن بازیگر از نام كسانی كه قرار است نقش مقابل وی را ایفا كنند، گفت: این مقوله بسیار با اهمیت است وحتی به لحاظ روانی تاثیر دارد.
    
    وی افزود: بازیگر باید بداند كه چه كسی قرار است نقش مقابل وی را بازی می‌كند و تا چه حد دركار خود تبحر دارد. چرا كه نحوه بازی هر بازیگر كاملا بر نقش مقابل خود تاثیر می‌گذارد.
    
    هانیه توسلی در عین حال گفت: مواردی وجود دارد كه سعی می‌كنیم كار خودمان را درست انجام دهیم و تا حد ممكن به طرف مقابل هم كمك كنیم.
    
    این بازیگر درباره‌ی حضور خود در چهار اثر «‌غریبه»، « گاهی به آسمان نگاه كن»، « وفا» و « جایی برای زندگی» كه همگی در ایام نوروز به روی آنتن رفت، خاطرنشان كرد: سریال غریبه اولین كار جدی من محسوب می‌شود و مربوط به 6 سال پیش است. شاید بتوان گفت، این سریال تا حدودی به « وفا» شباهت داشت اما این دو به لحاظ شكل ساخت، زمان و فضا كاملا با هم تفاوت داشتند.
نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 07:04 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

شنبه 13 اسفند 1384

"ازدواج به سبک ایرانی" هفته دوم عید اکران می‌شود
فیلم سینمایی "ازدواج به سبک ایرانی" به کارگردانی حسن فتحی هفته دوم فروردین 85 در سینماها به نمایش درمی‌آید.

به گزارش خبرگزاری "مهر"، فیلم "ازدواج به سبک ایرانی" نخستین تجربه حسن فتحی در مقام کارگردانی سینماست که به تهیه‌کنندگی علی معلم از یازدهم فروردین ماه سال آینده همزمان در تهران، برخی شهرستان‌ها و کشورهای حاشیه خلیج فارس به نمایش درمی‌آید.

"ازدواج به سبک ایرانی" اثری در ژانر کمدی رمانتیک و درباره ازدواج یک دختر ایرانی و یک جوان فرنگی است. جوان فرنگی امریکایی است و دختر ایرانی از یک خانواده سنتی و معتقد. پدر دختر، فرزندش را به آمریکایی جماعت نمی‌دهد، اما این خواستگار فرنگی سمج‌تر از این حرف‌هاست. از هر راهی می‌رود تا دیوار بلندی بی‌اعتمادی را کوتاهتر کند و ...

در فیلم "ازدواج به سبک ایرانی" داریوش ارجمند، فاطمه گودرزی، شیلا خداداد، دانیل هولمز، لادن طباطبایی، مهری مهرنیا و ... به ایفای نقش می‌پردازند.

از دیگر عوامل تولید این فیلم می‌توان به مینو فرشچی نویسنده فیلمنامه با طرح مشترکی از حمیدرضا حافظی، مصطفی خرقه پوش تدوین، مدیر فیلمبرداری مرحوم کاظم شهبازی، موسیقی متن دکتر محمد سریر، طراح صحنه و لباس مجید میرفخرایی، طراح چهره‌پردازی مهین نویدی و مدیر تولید رحمت عبدالله زاده اشاره کرد.

منبع " خبرگزاری مهر "
نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 09:03 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

شنبه 1 بهمن 1384
به جای او بودن



In Her Shoes

خلاصه داستان

مگی فلر دختر ِ سطحی اما جذابی است که جز خوشگذرانی ، عیاشی و تن پروری کار دیگری بلد نیست . مگی خواهری با اسم رُز دارد که صد و هشتاد درجه با او متفاوت است . رز یک وکیل موفق و منطقی است که در شهر فیلادلفیا کار و فعالیت می کند . مادر این دو دختر دار فانی را وداع گفته است . مایکل ، پدر دختر ها در حال حاضر با همسر جدیدش که سیدل نام دارد زندگی می کند . مگی برای اینکه پول اجاره خانه ندهد ترجیح داده که در خانه ی پدرش زندگی کند . اما سیدل ، که زن بابای مگی است به اطلاع وی می رساند که باید هر چه زودتر جل و پلاس خود را جمع کند و اتاق را تخلیه کند زیرا این اتاق را برای دختر خودش نیاز دارد 
مگی در پی اخراج از خانه ی پدری ، به خانه ی خواهرش رز نقل مکان می کند


رز در تلاش است تا مگی را به مدرسه بفرستد و سر و سامانی به زندگی وی بدهد اما مگی بی سواد علاقه ای به سواد آموزی ندارد  مگی در عوض اینکه تغییری در زندگی خود بدهد شروع می کند به خراب کاری کردن در زندگی خواهرش ( دزدیدن پولهای رز و برقراری ارتباط با دوست پسر رز و ... ) . رز نهایتاً چاره ای پیدا نمی کند جز اینکه مگی را از خانه اش بیرون کند . مگی اینبار در کمال نا امیدی پی می برد که یک مادر بزرگ در ایالت فلوریدا دارد . مادر بزرگی به اسم الا . مگی تصمیم می گیرد برای زدگی نزد الا برود . الا به روش خود ، مگی را در مسیر صحیح قرار می دهد و کاری برای وی پیدا می کند . مگی در این شغل تازه با آدمهای جالبی مثل لفکوویتز و پراف آشنا می شود . او تدریجاً در می یابد که می تواند به آدمی مسئول و قابل احترام تبدیل شود . از سوی دیگر الا و رز هم از همجواری با مگی چیز های تازه ای می آموزند که سبب تغییر در نوع نگاهشان به زندگی می شود

یکی از پیامهای بسیار ارزشمند فیلم این است که : هیچوقت برای آموختن و فراگیری دیر نیست .به جای او بودن اساساً فیلم مثبت و آموزنده ای است . آدمهای قصه در ابتدا همچون تیپ های آشنا جلوه می کنند اما آنها این قابلیت را دارند که در برابر افق های نو و تازه ایستادگی نکنند . آنها در پایان قصه عملاً تبدیل به موجودات تازه ای می شوند یا به عبارت دیگر « تیپ های » اولیه به « کاراکتر های » پایانی تبدیل می شوند .فیلم بازی های خوبی دارد و بهترین بازی ، بازی فوق العاده تونی کولت در نقش رز است . کولت بازی بسیار تحسین برانگیزی را در نقش رز ایفا کرده است . افسوس که حضور کاراکتر رز در طول فیلم چندان زیاد نیست . کامرون دیاز هم بازی قابل قبول و متقاعد کننده ای ارائه کرده ، اما شرلی مک لین زحمت زیادی در ایفای نقش « پیرزن ِ معمول ِ » این سالهایش به خرج نداده است 



بعضی ها « به جای او بودن » را یک فیلم « زنانه » عنوان کرده اند . نمیدانم تقسیم بندی فیلمها به « زنانه » و « مردانه » ــ مثل حمام های عمومی ــ کار درستی هست یا خیر اما حتی اگر این فیلم هم کاملاً زنانه باشد ، باز مردها می توانند نکته های بسیار دلپذیر و آموزنده ای در آن بیابند .

کارگردان : کورتیس هانسن

بازیگران : کامرون دیاز ( مگی فلر ) ؛ تونی کولت ( رُز ) ؛
شرلی مک لین ( الا ) ؛ ریچاد برگی ( جیم ) ؛

منبع : kill
نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 09:01 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در یکشنبه 2 بهمن 1384 و ساعت 09:01 ق.ظ

لینك ثابت | نظرات ()

چهارشنبه 28 دی 1384

هجوم دختران انگلیسی برای بازی در فیلم هری پاتر

 هجوم هزاران دختر نوجوان انگلیسی در هوای سرد لندن و جلوی سالن مركزی “Westminster” در حالی که انتظار می کشیدند از آن ها برای بازی در فیلم تازه هری پاتر تست بازیگری گرفته شود، تمام توجهات را به خیابان های سرد این شهر جلب کرد.
این دختران كه بین 13 تا 16 سال سن دارند، این شانس را یافته اند كه برای انتخاب بازیگر نقش "لونا لاوگود" در فیلم "هری پاتر و محفل ققنوس" از آنها تست

بازیگری گرفته شود

.
نفر اول این صف طویل، "كیم آلن" 15 ساله بود كه به خبرنگار بی. بی. سی گفت: «سه نفر از ما اینجا خوابیده ایم، هر چند كه خواب درست و حسابی هم نداشته ایم.»
لاوگود می گوید بازیگری تئاتر را بلد است و همیشه وقتی كه كوچكتر بوده دوست داشته بازیگر شود.
او می گوید:« من كشته مرده هری پاترم!»
تست بازیگری تا ساعت 2 بعد از ظهر امروز به وقت لندن زمان می برد و یك دختر خوش شانس به بازیگران ثابت سری فیلم های هری پاتر یعنی "دنیل رادكلیف" (هری پاتر)، "اما واتسون" (هرمیون گرنجر) و "روپرت گرینت" (ران ویسلی) می پیوندد.
دیدگاه های "لونا" درباره جهان بسیار متفاوت است، ذهن او در خارج از آنچه روی می دهد، می گذرد و بنابراین بازی این نقش كار بسیار دشواری است.
دخترانی كه می توانند در این امتحان شركت كنند باید ساكن انگلستان یا جمهوری ایرلند باشند و پاسپورت یا گواهی تولد خود را به همراه داشته باشند. آنها باید یك استشهادنامه را نیز درباره آدرس محل سكونت خود ارائه دهند.
هیچ شرط دیگری جز پوشیدن لباس گرم وجود ندارد چرا كه انتظار بسیار طول می كشد.
فیلم هری پاتر و محفل ققنوس تابستان 2007 اكران می شود.

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 08:01 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

شنبه 24 دی 1384

مجموعه تلویزیونى شب‌هاى برره جهانی شد!


    
    
    
    
    
     «شب‌هاى برره» عنوان مجموعه طنز تلویزیونی است كه از مهر ماه هر شب از شبكه ‌٣ سیماى جمهورى اسلامى ایران پخش می‌شود. این مجموعه دنباله‌دار به ماجراهاى اهالى روستاى خیالى «برره» می‌پردازد. خلق قومى فرضى با خرافه ها، باورها، آداب و رسوم و گویش خاص خود از بارزترین ویژگى‌هاى این مجموعه است كه آن را از سایر سریال هاى تلویزیونى در ایران مجزا مى‌كند.


    

تاثیر گذارى این مجموعه به حدى است كه برخى واژه‌هاى آن میان مردم به صورت تكیه كلام در آمده است. به عنوان نمونه برره‌اى‌ها به شعر گفتن، می‌گویند شعر در كردن، به اظهار عشق كردن می‌گویند از خود عشق در كردن و یا این كه پاچه‌خوارى در این گویش به معنى زبان بازى و تملق‌گویى است. تنها غذاى محبوب برره‌ای‌ها نخود است كه آن را به شیوه خاصى می‌خورند. یكی از سرگرمی‌های آنها غیبت كردن و مسخره كردن دیگران است كه در جمع خانواده برگزار می‌شود و با خوردن نخود به عنوان تنقلات همراه است. آنها براى تقویت خود، نخود را غنى سازى هم می‌كنند!
    منفعت طلبى ، باج خواهى ، دورویى ، آدم فروشى ، تعصب، اعتیاد، روشنفكرستیزى، زن ستیزى و... موضوع‌هایی است كه این مجموعه تاكنون به آن پرداخته است.
    از زمان پخش این مجموعه، شب‌های برره یكی از بحث برانگیزترین موضوعات روز در ایران بوده است. انتقاد و اعتراض عده‌ای از مسؤولان و منتقدان به پخش این برنامه و تایید و حمایت عده‌ای دیگر زمینه توجه طیف وسیعی از مطبوعات داخلى و حتى خارجى و سایت‌هاى خبرى را به این برنامه فراهم كرده است.

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 08:01 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()

شنبه 24 دی 1384
پوپک گلدره به بخش منتقل شد

پوپک گلدره به بخش منتقل شد

پدر پوپك گلدره گفت: 24 ساعته باید یك همراه با او باشد ولی احساس كردیم از این طریق می توانیم به پوپك دخترم نزدیك تر باشیم. 



وی با اشاره به وضعیت جسمانی پوپك گلدره افزود: دخترم همچنان بعد از گذشته چهار ماه و نیم در كما و یا خواب به سر می برد و آخرین عملی كه بر روی او انجام شد، عمل جمجمه بود كه خونابه مغزش را خارج كردند.
وی با بیان این مطلب كه دوست دارم از طریق مطبوعات از پرستاران بیمارستان مهر تشكر كنم، خاطر نشان كرد، واقعاً از كادر پرستاری و كاركنان بیمارستان مهر تشكر می كنم، زیرا آنها با تمام توانشان وظایف خود را انجام می دهند.
پدر پوپك گلدره در پایان با اشاره به انتقال دخترش به بخش یادآور شد، امیدواریم این موضوع باعث بشود تغییراتی در وضعیت جسمانی دخترم ایجاد شود.
گفتنی است پوپك گلدره 135 روز پیش بر اثر یك سانحه رانندگی به حالت كما رفته و همچنان در بیهوشی به سر می برد .

نوشته شده توسط آقا توپول ساعت 08:01 ق.ظ موضوع مطلب :‌ سینما ,

ویرایش شده در - و ساعت -

لینك ثابت | نظرات ()


This Template Designed By Theme.MihanBlog.Com And Davood Jafari